MLE Be... V... ... STRASBOURG 67000 Fr
In the following industries:
Informatique
Fields of practice:
Traduction,
Relecture, Formation
Management teams your interventions may concern:
Documentation
Types of interventions:
Traduction
Training courses attended:
Education:
MASTER Traduction professionnelle
Maîtrise Langues Etrangères Appliquées
Licence Langues Etrangères Appliquées
DEUG Langues Etrangères Appliquées
Baccalauréat Sciences Economiques et Sociales
Led training courses:
Computer skills:
Internet, bureautique, TAO
Word, Excel, Powerpoint, Outlook, Vista, 7, Trados, Photoshop, Windows Server
Languages:
Some references:
Editions First
Dunod Editeur
Presentation sheet cretaed / updated on: 2009-09-11 14:41:36
Après un cursus universitaire complet et suite à l'obtention d'un Master en traduction professionnelle, j'ai débuté mon activité en tant que traductrice de manuels informatiques (systèmes d'exploitation, bureautique, réseau, PAO, graphisme) dans l'édition et souhaite aujourd'hui rencontrer de nouveaux contacts et proposer mes services de traduction de l'anglais/allemand vers le français dans tous les domaines techniques.
Capable de gérer efficacement de gros volumes (manuels) ainsi que des ouvrages plus restreints, de travailler en équipe ou seule, je peux répondre à l'ensemble des besoins d'un client.